domenica 24 giugno 2012

my own kind of mother






19 dicembre 2506

Cari ragazzi,

so che il servizio di posta militare funziona in maniera problematica, ma nonostante ciò continuo a scrivervi sperando che le mie lettere vi arrivino. Ho purtroppo poco tempo per informarvi degli sviluppi, ragion per cui le parole saranno poche.

Io e vostro zio stiamo bene, seguiamo i bollettini di guerra in maniera regolare e vi abbiamo sempre nei nostri pensieri. Vostro zio ha intenzione di togliere gli speroni dal chiodo e riprendere a spostare mandrie la prossima primavera. Gli ho suggerito di di occuparsi dei greggi meno impegnativi delle piccole fattorie dall'altra parte del fiume, ma non vuole sentire ragioni: spero che i dolori articolari lo facciano ricredere il prima possibile.

Stiamo vivendo un inverno particolarmente rigido, sono sicura che faccia più freddo di quanto abbia fatto negli ultimi dieci anni. Dovreste ricordare quel gennaio: nevicò tanto che i rifornimenti da Mexican non arrivarono per un mese, e noi condividemmo le nostre uova con tutto il villaggio. Tuo zio vi riparò lo slittino e voi ci giocaste così tanto da ammalarvi. Rimaneste al letto una settimana. Quell'anno perdemmo anche Paddock, il vecchio segugio da caccia di vostro zio. Quando lo racconto lo nega ancora, ma andò a seppellirlo nel mezzo di una tempesta di neve, e dopo averlo fatto non parlò per tre settimane. Amava quel cane più di quanto abbia mai amato qualunque donna.

Spero di riuscire a ricevere qualcosa da voi, nei prossimi mesi. Sapete entrambi perfettamente che non volevo partiste, ma penso di essere arrivata ad un punto in cui riesco a capire i vostri motivi. Ho capito che avete deciso di difendere casa vostra perché qui siete stati felici, e perché vi ho cresciuti in modo che sappiate di non dover mai chinare la testa, di non dover mai rinunciare a ciò che è vostro di diritto. Quando vostro padre lasciò casa, poco dopo che nacque Jack, il vecchio pastore Jones mi suggerì di ritirarmi a vita più tranquilla, e scendere al villaggio il più raramente possibile. Ma io non volli nascondere né me né voi, e la gente dovette farsene una ragione, e il vecchio pastore Jones anche. Penso che sia importante non arrendersi a chi è più grosso di noi. Voi state facendo ciò che è giusto e ciò che è doveroso, e per questo sono fiera di voi.

Vostro zio vi saluta e vi manda un abbraccio. Non ha usato esattamente queste parole, ma è ancora un po' alterato dalla vostra decisione di partire entrambi.

Ho incontrato il maggiore dei Barclay, Cristobal, l'altro ieri al mercato. Vi saluta anche lui calorosamente, promettendo di trovarsi qui al vostro ritorno. Abbiamo parlato un po' e ha detto che si sarebbe arruolato anche lui, se non avesse la sua vecchia madre e i suoi fratelli minori a cui pensare. 

Vi auguro ogni bene e vi raccomando di tenervi d'occhio l'un l'altro. Quando tornerete a casa faremo una gran festa, indipendentemente dall'esito di questa guerra.

Con affetto,

vostra madre.


* * *


And after the storm,
I run and run as the rains come
And I look up, I look up,
on my knees and out of luck,
I look up.

Hey Ma'. I got what you said. I got that thing 'bout going on as long as you can. War tought me that. Tought me that you can't always run.

Night has always pushed up day
You must know life to see decay
But I won't rot, I won't rot
Not this mind and not this heart,
I won't rot.

Hey Ma', I'm trying as much as I can. I close my eyes, I try to remember all the good things I had. But I have this anger, and if I think 'bout what I've lost, it rises like the sun when you know it's gonna burn your skin. 

And I took you by the hand
And we stood tall,
And remembered our own land,
What we lived for.

Hey Ma', it was kind of good, that you weren't there. 'Cause you worked your ass you whole life, and what you would have left right now is a dead son and a broken daughter. Maybe that's how it was meant to be. Maybe that's how we got it right. Nobody left to suffer.

And there will come a time, you'll see, with no more tears.
And love will not break your heart, but dismiss your fears.
Get over your hill and see what you find there,
With grace in your heart and flowers in your hair.

Hey Ma', I got myself a job, you know? I got myself this ship, and I got myself a crew. They're all broken people, like me, and they get what it is like, fighting a war and then losing it. And you should see us, you would be glad. I force them to sit on the table every single night, and talk, like we used to do once. I'm trying to hold them together, you know. Like a real family. Like we used to be.

And now I cling to what I knew
I saw exactly what was true
But oh no more.
That's why I hold,
That's why I hold with all I have.
That's why I hold.

Hey Ma', you know, it's not just that. It's not just about working, it's still about fighting the war. But this war... I don't know whether we have any chance to win it or not. But I bust my ass like I was tought, and things may not be perfect, or like we imagined them, but you know, we're doing our best.

I won't die alone and be left there.
Well I guess I'll just go home,
Oh God knows where.
Because death is just so full and man so small.
Well I'm scared of what's behind and what's before.

I'm doin' my best, Ma'. I know you wanted me to follow my own path, and that's not what I wanted, but I'm gonna make it work out fine. I promise.

And there will come a time, you'll see, with no more tears.
And love will not break your heart, but dismiss your fears.
Get over your hill and see what you find there,
With grace in your heart and flowers in your hair.

You'll see, Ma'. You'll be proud.

And there will come a time, you'll see, with no more tears.
And love will not break your heart, but dismiss your fears.
Get over your hill and see what you find there,
With grace in your heart and flowers in your hair.

You'd be proud.

Nessun commento:

Posta un commento